Que signifie le fait d’être appelé “caviar” au Pérou ?

Réponse 1 :

Permettez-moi de compléter la réponse correcte qui a déjà été donnée. Elle a commencé par la division de la gauche marxiste en deux groupes : la “gauche maquereau”, qui désigne ceux qui étaient pauvres et sont devenus des marxistes purs et durs (bien sûr, le poisson fait référence à ce qu’ils mangent, car le maquereau est très bon marché ici), et la “gauche caviar”, qui désigne ceux qui sont issus de la bourgeoisie, n’ont jamais eu de besoins, mais sont néanmoins devenus des marxistes purs et durs. “Ceux qui ont été nourris de maquereaux et ceux qui ont été nourris de caviar” est tourné en dérision dans la référence alimentaire.

L’allusion au maquereau s’est estompée avec le temps, mais la référence au caviar est restée. Il est donc devenu un adjectif à part entière. Dans l’argot d’aujourd’hui, “caviar” fait référence à ce qui a été dit précédemment : Issu d’un milieu aisé, un socialiste extrémiste.

Réponse 2 :

Un Caviar est une personne non pauvre qui croit en la politique socialiste.

C’est le genre de personne que Staline, Mao et Polpot méprisaient le plus.